понедељак, 04. септембар 2017.

Ćufte u bećar-sosu / Meatballs in paprika & tomato salsa

(please scroll down for recipe in English)
Odavno ne verujem u ljubav na prvi pogled. Zapravo, da budem preciznija: ne verujem u ljubav između muškarca i žene na prvi pogled. Mogu da se zaljubim u cipele. U tašnu. U haljinu. U dobru šerpu. U lepi tanjir. U dobru kuhinjsku alatku. Da imam neke novce, verovatno bih se zaljubljivala na isti način u kuću pored jezera ili planinsku kolibu (bez novca bi to bila teška, nesrećna, neuzvraćena ljubav, puna boli i patnje, pa se ne usuđujem). Možda bih se čak pod istim okolnostima zaljubila i u automobil, znam čak i koji. Dakle, sve su to ljubavi zbog kojih se gubi pamet i srce na samo jedan pogled, a za fini, tanani ljudski odnos (mi) je potrebno mnogo više.

Ipak, neke stvari ni na drugi ni treći pogled ne obećavaju mnogo. Ove ćufte na primer. Ništa one dobro ne nagoveštavaju ovako gulašaste i potopljene u sos, čak se stiče utisak da su masne, a svakako su jako neprivlačne, ako se ovlaš pređu pogledom. Pogledajte jednom, pa drugi i treći put, a onda me poslušajte: skoro nešto bolje nisam jela! U pitanju je bila čista improvizacija, jer me Luka danima opominje "da bi mogla da napraviš one ćufte što ide sir, pa onda u sosu". 
Pravila sam nešto slično dosta ranije i samo posipala paradajz sokom i pekla u rerni - njemu se to i tako obično jako dopadalo. Onda sam pre neki dan rešila da podignem jelo na nešto viši nivo, te da obogatim sos, dodam mu ukus i teksturu. Mađijala sam po kuhinji, dodavala sastojke, na kraju sam shvatila da sam napravila neku podvrstu bećar paprikaša, zapravo njegovog rođaka u bliskom kolenu, pa otuda naziv. 
Sve skupa je proizvelo nešto skroz božanstveno: ćufte sa sjeničkim sirom da im da karakter, potopljene i pečene u sosu koji ima i strukturu i teksturu, a o ukusu da ne pričamo. Meni je sve skupa savršeno, a Luka se oduševio sosom. On je jeo sa kus-kusom, a ja naizmenično umačući parčad mesa i hleba u taj modifikovani bećarac.
Dakle, pogledajte ovo jelo koliko god je puta potrebno, kako bi se naterali samo da ga probate, a tada će nepce odraditi ono što mogu da prihvatim - ljubav na prvi zalogaj.

Ćufte u bećar-sosu

1 crni luk
2 čena belog luka
3 kašike maslinovog ulja
2 paprike 
2 paradajza
so, biber
suvi začini: origano, bosiljak, majčina dušica

1/2kg junećeg mlevenog mesa
1 jaje
1 crni luk, sitno seckan
1 čen belog luka
2 kašike prezli
1 kašika maslinovog ulja
2 ravne kašičice soli, biber
sjenički ili feta sir

Sitno iseckati crni i beli luk, pa propržiti na zagrejanom maslinovom ulju. Potom dodati opranu, od semenki očišćenu papriku i iseckanu na manje kocke. Kratko propržiti, pa dodati opran, očišćen i na kocke isečen paradajz. Posoliti, pa smanjiti na srednju temperaturu, poklopiti i dinstati 15-20 minuta.

Za to vreme, staviti mleveno meso u činiju, dodati jaje, crni luk, sitno seckan ili pasiran beli luk, prezlu, maslinovo ulje, so i biber, pa dobro izmešati i mesiti dok se ne dobije ravnomerna smesa. Odvajati jednake količine smese, blago je poravnati, pa u sredinu utisnuti kockicu sira, obmotati meso i formirati ćuftu. Ponoviti postupak dok ima mesa.

Kada je povrće već dinstano, štapnim mikserom ga ovlaš propasirati (da se ne pretvori u kašu, već da ostane i sitnih parčadi), potom ga pobiberiti i umešati suve začine.

U pekač usuti pripremljen sos. Odozgo poslagati formirane ćufte. Peći u unapred zagrejanoj rerni na 200 stepeni 45 minuta.

Meatballs in paprika & tomato salsa

1 onion
2 garlic cloves
3 tablespoons of olive oil
2 bell peppers
2 tomatoes
salt, pepper
dry spices: oregano, basil, thyme

1/2 kg minced meat
1 egg
1 onion, finely chopped
1 clove of garlic
2 spoons of breadcrumbs
1 tablespoon of olive oil
2 tablespoons of salt, pepper
feta cheese

Wash peppers, remove seeds and cut into small pieces. Wash tomatoes and cut them in small pieces, too. 
Chop onion and garlic, then fry them in the heated olive oil. Add peppers, fry little bit, then add tomatoes. Season with salt, reduce the temperature to medium, cover and cook for 15-20 minutes.

In the meantime, put the minced meat in the bowl, add the egg, onions, finely chopped or pressed garlic, breadcrumbs, olive oil, pepper, and mix well uniform mixture is obtained. Take some piece of mixture, slightly flatten it and press a cube of cheese  in the middle, wrap the meat and form a meatball. Repeat the process.

When the vegetables are already cooked, blend it little bit with hand blender (not to get smooth, but textured sauce), then add pepper and dry spices.

Pour the prepared sauce into the baking dish. Arrange meatballs over it. Bake in preheated oven at 200 degrees 45 minutes.

4 коментара:

  1. Meni baš super izgledaju. Moraju na vrhu imati malo te masnoće jer inaće kruh koji se umaće nije dobar.

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Što je najbolje, u celo jelo ide sve skupa 4 kašike maslinovog ulja, a meso sam samlela od juneće plećke, znači da ni tu nema masnoće. Ipak, ovo samo tako izgleda, a zapravo je sos ;-) Ali si u pravu - kora hleba umočena u sos bi istrpela i daleko masniji.

      Избриши
  2. Драга Тања, увек с нестрпљењем очекујем Ваш нови рецепт и пропратну причицу. И увек се одушевим, па помислим, неће бити боље од последњег! Али ме Ви увек разуверите. Несебично делите рецепте, дајете ми идеје, јер је живот у Аустралији страховито брз. Хвала на предивним рецептима и пропратним причицама. Ја сам, не знајући шта припремате, јуче припремила скоро исти оброк, па ми је позната ,,љубав на први залогај". Шаљем Вам срдачан поздрав из хладног Мелбурна!
    Долора

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Draga Dolora, kako mi je drago što ste mi se javili i iskreno Vam se zahvaljujem na lepim rečima - jako mi gode! Je l' da da je savršeno ukusno? Da budem iskrena, sasvim je nadmašilo sva moja očekivanja.
      Držite tu zimu još neko vreme tamo, nama se ne žuri - smučila nam se prošle godine. Veliki, topli pozdrav iz Beograda za daleki Melburn!

      Избриши