уторак, 31. јануар 2012.

Kuvarijacije - Bačka pita

Tema Kuvarijacija za mesec januar je Bačka pita. Na  prvi pogled mi se recept učinio ništa-posebno, ali sam odlučila da mu dam šansu. Pokazalo se da me prvi utisak nije prevario, jer fotografije koje su pred vama pokazuju rezultat druge izrade, pošto je prva izrada završila na jednom mestu....
Pre svega, ne znam da li je u receptu navedeno premalo brašna ili previše tečnosti, tek, kada se poštuju mere, dobija se žitka masa, nešto između smese za uštipke i smese za jabuke u šlafroku. Dodala sam brašna, sve pratila do kraja, a onda shvatila da imam testa da nahranim omanji garnizon..... Dobijena pita se raskokala u rerni, napunila tepsiju u koju sam je stavila da se peče, a kora joj je zagorela, jer nije bila premazana. Mast se previše osećala (volim kolače umešene sa mašću, ali ne i premazane njom), ukus mi se uopšte nije dopao - apsolutni promašaj.



Sutradan sam se ponovo bacila na posao, ali ovog puta sam unela izmene:
- napravila sam pola mere
- dodala sam brašna do konzistencije koja mi se na oko i pod rukom činila u redu
- razvučeno testo sam premazala margarinom umesto mašću
- uvijeni rolat sam usukala oko svoje ose, presavila na pola, pa slobodne krajeve umotala jedan oko drugog
- štrudlu sam pre pečenja premazala razmućenim žumancetom i posula kristal šećerom, da korica bude hrskava pod zubima



Zaključak: vrlo subjektivan, jer nisam preterano luda za ovakvim slatkišem. Ukusu mi je nešto falilo - čini mi se da suvo grožđe ne daje dovoljno jak utisak. Sutradan po izradi mi je pita bila previše suva, mada sam odnela na posao i par koleginica je bilo oduševljeno. Sve u svemu, ispoštovan je ovaj krug moje omiljene kuvarigrice, ali nisam sigurna da ću se ponovo upustiti u izradu Bačke pite.

 

Ovako sam ja radila:

BAČKA PITA
(originalni recept)

300g brašna + brašna po potrebi
15g svežeg kvasca
1 kašika šećera
1/2 kašike soli
1 jaje
3 kašike ulja
1dl mleka
1dl vode

Fil:
2 kašike omekšalog margarina
2 kašike prah šećera
2 žumanceta
100g suvog grožđa

Posip:
žumance
kristal šećer


U toplo mleko istopiti šećer i kvasac i ostaviti da nadođe. Sve ostale sastojke staviti u činiju, dodati nadošao kvasac i umesiti elastično tesno. Ostaviti 1 sat da se digne, premesiti, pa ostaviti ponovo da nadođe.
Penasto umutiti margarin i prah šećer, dodati žumanca.


 Nadošlo testo izručiti na pobrašnjenu površinu, razvaljati ga u pravougaonik. Premazati ga umućenim margarinom, posuti suvim grožđem i uviti u rolat. Uvrtati rolat oko svoje ose, saviti ga na pola, pa slobodne krajeve prebacivati (uvrtati) jedan oko drugog. Tako uvijenu pitu premazati razblaženim žumancetom, pa posuti kristal šećerom. Peći u zagrejanoj rerni na 200 stepeni 30 minuta.
BAČKA PIE
(original recipe)

300g flour + flour as needed 
15g fresh yeast
1 tablespoon sugar
1 / 2 tablespoons salt
1 egg
3 tablespoons sunflower oil
1 dl milk
1 dl water

Filling:
2 tablespoons soften margarine
2 tablespoons of powder sugar
2 egg yolks
100g dry raisins

Icing:
yolk
sugar crystals

Melt sugar and yeast in the warm milk and leave to swell. Put all the other ingredients into a large bowl, add yeast and milk and beat until dough is smooth and elastic (dough will be sticky). Cover and let rest about 1 hour, beat again and leave to swell again.
 
Mix butter and powder sugar, add egg yolks.

Turn risen dough on floured surface and roll it into a rectangle. Coat it with margarine, sprinkle with raisins and wrapped in rolls. Twist the roll around its axis, fold it in half, and switch (twist) the free ends around each other. Coat so curled pie with diluted egg yolk and sprinkle with sugar crystals. Bake in preheated oven at 200 degrees for 30 minutes.


недеља, 29. јануар 2012.

Rol viršle

Već neko vreme moj sin negoduje što mu ne spremam viršle. Pokušavam da mu objasnim da su vrlo štetne, da je to nekvalitetan proizvod, ali ne vredi. Srećom, ja sam ta koja ide u nabavku i koja priprema obroke, pa je logičan sled i da je moja poslednja po pitanju ishrane.

No, s obzirom na to da sam i pre njegovog tinejdžerskog uzrasta uspela da savladam najveću mudrost koju svaki roditelj treba da zna - BIRAJ BITKE - odlučila sam da malo popustim i da mu učinim plezir sa jednim obrokom sa viršlama (da se ne lažemo: ja viršle prosto obožavam, kada mi zamirišu, jedva se kontrolišem, ali ipak zdrav razum mi govori da je jednom u nekoliko meseci i više nego dovoljno).


Odlučila sam da mu napravim rol-viršle. S obzirom da nisam baš neki ljubitelj lisnatog testa, moj izbor je pao na modifikovano testo za kupus-kifle. Rezultat je više nego odličan: testo je ukusno, nije masno, lista se oko viršlice, lako se radi. Za svaku preporuku.



Testo sam radila po Minjinom receptu. Kasno sam shvatila da mi je za 12 viršli puna mera previše, tako da je pored pomenute količine rol-viršli, za večeru bilo i kiflica. Ovde ću dati onako kako treba da bude - pola mere.



Dakle, recept ide ovako:

ROL VIRŠLE
(recept za štampu)

275 g brašna
100 ml mleka
50ml vode
50ml ulja
1/2 kocke kvasca (20g)
1 kašičica šećera
1 kašičica soli
12 viršli
Premaz:
50g margarina
Posip:
žumance, susam



U mlako mleko i vodu dodati kvasac, šećer i kašičicu brašna, pa ostaviti kvasac da nadođe. U činiju preručiti nadošlo mleko sa kvascem, dodati ulje i so, promešati, a onda postepeno dodavati brašno i zamesiti glatko testo. Pokriti i ostaviti da nadođe dok se ne udvostruči.

Nadošlo testo razviti u pravougaonik debljine 3-4mm, pa ga premazati margarinom i urolati. Rolat iseći na 12 komada. Svaki komad pritisnuti odozgo (spljoštiti) i razvaljati oklagijom. Uviti viršlu u tako dobijeno testo.

  Složiti u pleh, premazati razmućenim žumancetom, posuti susamom. Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200 stepeni 20 minuta. Ukoliko nešto ostane, lepe su i sutradan za doručak - provereno :-)





ROLLED WIENERS 
(print this recipe)

275 g of flour
100 ml milk
50 ml water
50ml sunflower oil
20 g yeast
1 teaspoon sugar
1 teaspoon salt

12 hotdogs
coating:
50g margarine 


egg yolk, sesam seed


 Add yeast into the lukewarm milk and water, then add sugar and a teaspoon of flour and leave to rise. Pour swelled yeast and milk in the large bowl, add oil and salt, stir, then add flour gradually and knead until smooth dough. Cover and leave to swell until doubled.

 Punch dough down and turn onto a lightly floured surface, roll into a rectangle 3-4 mm thick, and coated it with margarine and roll up into jelly.roll style. Cut roll into 12 slices. Press (flatten) each piece and wrap hot dogs in the flatten and rolled dough. Put them into baking pan with parchment paper, brush over top with diluted egg yolk, sprinkle with sesame seeds. Bake in a pre-heated oven at 200 degrees for 20 minutes. Leftovers are very tasty next day for breakfast - tested :-)






недеља, 22. јануар 2012.

Princes-krofne (Majine)

U kuhinji moje mame (gde sam, šegrtujući, naučila sve osnove kulinarstva) postojala su dva tabua: Reform torta i Princes krofne. Prvu je pokušavala jednom-dvaput da napravi, neuspešno, i toliko se iznervirala da više nikada nije htela ni da potraži alternativni recept. Princes krofne - za to već ne znam šta se dešavalo (ni ne pitam), ali slutim da je takođe pokušala i bez srama se deklarisala da ne ume.
Elem, Princes-krofne su jedan od mojih omiljenih slatkiša: hrskava krofnica + sve-sam-fil. Prosto i savršeno. Ali, štos ih je napraviti. Pokušavala sam i ja u više navrata: fijasko do fijaska. Čak sam i kupovala gotove smese - budu to nekakve kmezave krofnice, sitne i jadne - smesa preskupa, a meni se sve to činilo nesportskim i gotovanskim. Probala sam recept iz drOetker Kolači Vaš ponos - prelazna ocena, ali i dalje su mi bile nekako neuhranjene. Nakon toliko neuspeha sam se pomirila sa sudbinom da je to jedini kolač koji ću doživotno - kupovati (osim ako se ne "ogrebem" kod neke sposobne domaćice za kolač ili dva)
A onda Maja (Provereni recepti Cooks and Bakes) objavi Mythbusters izdanje - Princes krofne. Treba li reći da sam ih odmah probala? A onda i još jednom, čisto da se zna da prvi uspeh nije bio slučajnost. Ukus, miris, izgled - ne znam šta bih pre istakla. Sada sa sigurnošću mogu da kažem: ja pravim odlične princes-krofne!






Maja do tančina (pa i još detaljnije) sve objasnila, a ja ću, međutim, dopisati su neka moja zapažanja i nekoliko dos i don'ts, nastalih na osnovu mojih pokušaja i grešaka nastalilh na osnovu nepridržavanja recepta (možda neko sve to i zna, ali meni bi pomoglo da sam znala ranije):



- pridržavajte se recepta u potpunosti i nećete pogrešiti
- pecite zaista na 200 stepeni svih 40 minuta - ja nisam otvarala rernu tokom celog procesa pečenja - nemam šta tamo da tražim dok tajmer ne odsvira kraj
- koristite gustin (ili neko drugo skrobno brašno) u filu - ja sam pokušala sa pudingom od vanile - "puding je isto što i gustin, je l' da?" - e, pa nije; fil nije hteo da se stegne, a nisam mogla ni da ga iskoristim za nešto drugo - imao je bljutav brašnast ukus. Dakle, gustin i nikako drugačije.
- apelujem da koristite puter za fil: kasno sam shvatila da nemam puter kada sam prvi put pravila, pa sam upotrebila margarin - nije loše, ali puter mu daje onaj fini, "puterasti" ukus, koji ih izdvaja od krofnica iz hipermarketa.



- krofnice sam rezala reckavim nožem - na taj način mi se nisu lomile u rukama
- jedino odstupanje koje sam napravila je što nisam dodavala slatku pavlaku preko fila, jer je količina fila taman dovoljna za količinu krofnica koju dobijete (18-22, zavisno od veličine) - vodite računa da je donja polovina krofnice šuplja i puna fila. Još jedan razlog je što nisam ni htela da kvarim savršeni ukus krema.


Još jedna napomena: negde sam bila pročitala da krempite, princes-krofne i slični slatkiši ne treba da se drže u frižideru, jer od vlage koju povuku se užilave. Ne znam da li je to tačno, ali da ne rizikujem, ja sam moje držala na terasi. I sutradan su bile hrskavog testa, a čvrstog fila, usled hladnoće.


Za kraj: ako se do sada niste usuđivali da ih pravite ili ste bezuspešno pokušavali - probajte Majin recept, za svaku je pohvalu.





Sastojci:
Krofne:
250 ml jaja (4 komada S klase, ili 5 komada A klase)
250 ml vode
125 ml ulja
150 g brašna
prstohvat soli
3 kašičice šećera

Fil:
1 l mleka
250 g šećera
3 kesice vanilin šećera
1 jaje
5 žumanaca
150 g skrobnog brašna (gustina)
125 g putera

Prvo pripremiti fil. Puter izvaditi iz frižidera i ostaviti ga na sobnoj temperaturi. Pet žumanaca i jedno celo jaje lagano razmutiti žicom u većoj šerpi, dodati 100 ml mleka i promešati. U to umešati 150 g kukuruznog skroba (gustina), lagano muteći žicom, da dobijete smesu bez grudvica. Preostalih 900 ml mleka skuvati u drugoj šerpi sa šećerom i vanilin šećerom, pa kad provri naglo sipati vrelo mleko u prvu šerpu, u kojoj smo razmutili jaja i gustin. Smesa će najverovatnije odmah krenuti da se steže, zato treba intenzivno mešati ili mutiti mikserom na isključenoj ringli još dva-tri minuta dok se ne zgusne ujednačeno. Ako smesa ne krene odmah po ulivanju vrelog mleka da se steže, vratiti sve na tišu vatru i kuvati dok ne krene stezanje, pa nadalje još dva-tri minuta, intenzivno mešajući ili muteći mikserom. Suština je da se mleko sipa na jaja sa gustinom, a ne obrnuto, jer bi se jaja zgrušala kad bi uronila u onako vrelo mleko u vreloj šerpi. Površinu fila pokriti plastičnom folijom da se ne bi stvorila korica i ostaviti da se potpuno ohladi.

Pripremiti testo. U mericu razbiti 4 jaja S klase, ili 5 jaja A klase. Izmeriti. Ako imate tačno 250 ml jaja, ili 20 ml više ili manje, nastavite po receptu.
U šerpu sipati vodu, dodati ulje, so i šećer i staviti da provri. Izmaći sa ringle pa dodati brašno i varjačom izmešati da se dobije gusto i glatko testo. Ostaviti minut-dva da se testo prohladi, a zatim dodavati jaja iz 2-3 puta, sipajući iz merice i mešajući posle svakog dodavanja, dok smesa ne postane homogena. Može se mešati varjačom ili mikserom, svejedno je. Smesa će biti gusta, lepljiva i sjajna.
Uključiti rernu na 200°C. Na pleh obložen pek papirom vaditi grudvice testa uz pomoć dresir kese ili kašičice. Grudvice testa neka budu veličine manje kajsije, prečnika 5 cm. Vrhove testa koji štrče u vis spustite tako što ćete ih lagano pritisnuti vlažnim prstom ili vlažnom kašičicom, da ne bi zagoreli. Krofne peći na 200°C oko 35-40 minuta, zavisno od rerne. Ne otvarati rernu tokom pečenja. Krofne su gotove kad se dobro zarumene, i kad pukotine izgube svetlo žuti ton.
Dovršiti fil. Najpre promutiti mikserom smesu koja se ohladila na sobnu temperaturu (u redu je i ako je smesa ostala tek malo mlaka), a onda dodati omekšali puter i zajedno umutiti mikserom da se dobije baršunasto gladak i sjajan fil.

Ohlađene krofne preseći na pola, filovati žutim kremom uz pomoć dresir kese i zvezdastog nastavka. Poklopiti gornjom polovinom krofne.


Cream Puffs
(original recipe)

4 eggs (250ml)250ml water125ml oil150g flourpinch of salt3 teaspoons sugar
for filling1 l milk250 g sugar3 sachets vanilla sugar1 egg5 egg yolks150 g of corn starch (density)125 g butter
and morelittle powder sugar for sprinkling





Procedure:Firstly prepare the filling. Remove butter from refrigerator and leave it at room temperature. Gently stir 5 egg yolks and 1whole egg with wire in a large bowl, add 100 ml milk and stir. Stir in 150 g of corn starch and stir until smooth.
Mix 900 ml of milk with sugar and vanilla sugar and put in pot, heat until boil. Pour boiled milk over the mixture of eggs and corn starch. Mixture will immediately begin to tighten, so mix intensively with electric mixer for two or three minutes, until thickened evenly. Cover the surface with plastic foil and allow to cool completely.
Pour water, oil, salt and sugar into pot and put to boil. Add flour and stir to get a thick, smooth batter. Allow a minute or two to cool down the dough, then add eggs from 2-3 times, pouring out scoops and mixing after each addition, until mixture is homogeneous. It can be blended with a wooden spoon or mixer, it does not matter. Mixture will be thick, sticky and shiny.




Turn the oven to 200 ° C. Using spoons or dressing-bags, form the small amounts of dough in shape like little pyramid. The size would be like small apricot. Bake 40 minutes at 200 ° C - do not open the oven during the baking.

Finish the filling - add butter into cold cream and mix well. Cut cooled donuts in half. Fill yellow cream with dressing bag, cover the upper half of donuts. Sprinkle powder sugar over donuts.


среда, 18. јануар 2012.

Pecivo sa višnjama

Naša Tamara, domaćica meseca januara, nam je za temu Ajme igrice zadala višnje. Iskreno sam se obradovala, jer višnje mnogo volim u kolačima. A onda su počele (slatke) muke: nijedan kolač nije bio dovoljno dobar i poseban da mu posvetim pažnju u ovom krugu kuvarigirica, a nisam nikada probala da višnje pomešam sa nečim slanim, pa ne znam ni kako bi mi se dopalo.
Čeprkajući po odštampanim receptima koji čekaju na red za probu, našla sam na ovaj recept i, oduševljena, bacila sam se na pravljenje. Rezultat mi se uopšte nije dopao: testo je premekano za rad, ukus ništa specijalno. Ipak sam rešila da zadržim način izrade fila - veoma je lep, a odličan i kao ideja za primeniti sa nekim drugim voćem. Njime sam nafilovala testo napravljeno po receptu za cimet leptiriće koje sam već nebrojeno puta pravila i nikada me nisu izneverili. Eksperiment je uspeo: dobila sam vrlo ukusno pecivo sa osvežavajućim ukusom višnje, koja se oseti kroz aromu vanile - testo podatno za rad, mekano iznutra, hrskavo spolja zbog šećera kojim se posipa pre pečenja. Rezultat: moja ulaznica za januarski krug Ajme koliko nas je, koju šaljem Tamari.



PECIVO SA VIŠNJAMA
(recept za štampu)

Potrebno je:
Testo
350-400g brašna
1 suvi kvasac
1dl mlake vode
4 kašike rastopljenog margarina
60g šećera
2 jaja
prstohvat soli

Premaz
4 kašike rastopljenog margarina
2 kašike šećera

Fil
250g višanja
100g šećera
1 puding od vanile
4 kašike vode

Posip
1 jaje
1-2 kašike šećera



Umesiti testo od svih sastojaka i ostaviti oko 1 sat da se diže.
Za to vreme pripremiti fil: pomoću blendera ili multipraktika izmešati višnje i šećer.
Dobijenu smesu sipati u šerpu i ostaviti oko 5 minuta da ključa. Nakon toga skloniti sa ringle i umešati puding koji smo razmutili sa vodom. Vratiti na ringlu i mešati - tek koliko je potrebno da se smesa zgusne. Ostaviti da se fil ohladi.
Nadošlo testo razvaljati na debljinu od oko 1/2 cm. Premazati margarinom, posuti kristal šećerom, pa preko toga ravnomerno premazati filom od višanja.



Urolati testo, pa iseći na trouglove.



Svaki trougao u sredini pritisnuti drškom od varjače.



Premazati umućenim jajetom i posuti šećerom.



Peći na 190 stepeni 20-ak minuta.



CHERRY BUTTERFLIES
(print this recipe)
 
Ingredients:
dough
350-400g flour
1 dry yeast (7g)

1dl warm water
4 tablespoons melted margarine
60g sugar
2 eggs
pinch of salt

coating
4 tablespoons melted margarine
2 tablespoons sugar

filling
250g cherries
100g sugar
1 vanilla pudding
4 tablespoons water
 

icing
1 egg
1-2 tablespoons sugar


 

Combine all ingredients in a large bowl and beat until smooth. Cover and let rise in a warm place for about 1 hour.

During this time prepare the filling: mix cherries and sugar using blender or food processor. Pour the obtained mixture into the small pot and bring to boil. Let it boil for about 5 minutes. Then remove from the heat and stir in the pudding dissolved with water. Return to the heat and stir - just to thicken the mixture. Remain the filling to cool.



 

Roll the risen dough into the rectangle 1/2cm thickness. Coat with margarine, sprinkle with sugar and coat evenly with cherry filling.


 

Roll up jelly-roll style and cut into triangles.
Press each triangle in the middle with scoop handle.
Coat with beaten egg and sprinkle with sugar.
Bake at 190 degrees for about 20 minutes.



понедељак, 02. јануар 2012.

Kuvarijacije - Reform kocke

Pre svega, želim vam svima srećnu i po dobrom nezaboravnu Novu godinu, da imate zdravlja, mudrosti i sposobnosti da nabavite sve drugo što vam je potrebno!

Znate ono kada vas istovremeno spopadnu Mrz i Lenj, kada vam nije ni do čega, a i kada nešto radite, to ide traljavo - ispadaju vam stvari iz ruku, rušite sve pred sobom, opasnost ste za sebe i svet oko sebe... E, tako je meni već neko vreme. Znam razlog, ali nisam u stanju da utičem da se promeni. Srećom, u Novu godinu sam ušla čvrsto rešena da ostvarim sve novogodišnje odluke i da ovo bude jedna vrlo posebna godina.

Sve ovo bi bilo obična žalopojka kojoj nisam sklona, da deo toga nema veze sa ovim postom. Kako - videćete. Naime, ovomesečne Kuvarijacije imaju za temu Majine Reform kocke. Reform nisam nikada pravila ni u jednom obliku, pa je stoga bila potpuna novina za mene. Tipovi i tehnike izrade su mi poznati, te je utoliko bilo lakše. Inače recepte po kojima prvi put pravim slepo sledim; recepte za kolače i torte i dalje nastavljam da pratim od tačke do tačke, kod kuvanih jela su dozvoljene improvizacije. Tako je bilo i sa Reform kockama - pratim ih bezpogovorno, do jedne tačke - veličina pleha. Naime, zaista sam sipala smesu za koru u pravu veličinu, a onda sam napravila kardinalnu grešku - počela sam da razmišljam :-) Učinilo mi se da će kora biti predebela, da neće biti mesta za fil, da se neće ispeći kako valja itd. Pomislila sam (o, kako sam naivna bila....) da je Maja pogrešila u meri, pa sam se napravila pametna i uzela veći pleh. Rezultat vidite na slikama: umesto Reform kocki koje su dimenzije minjona, ja sam dobila nešto nedoraslo, nisko i malo, što mi se učinilo šteta da i ukrašavam (loš period, kao što sam objasnila). Isprva sam razmišljala da li uopšte da slikam i objavljujem, ali je ukus savršen i neponovljiv, oblik štanglica čak i prihvatljiv, tako da je moja varijacija na temu - Reform štanglice :-)



Nakon svih peripetija, moj sud je sledeći: Reform ću nastaviti da pravim, da li kao tortu ili kao minjone - nebitno, ali ću je svakako prepisati u svoju svesku recepata. Naravno, upotrebljavajući tačno određeni pleh i pravu veličinu jaja (kod mene je 8 belanaca težilo 365g :-)


Reform kocke
(originalni recept)
Potrebno je:Kora
10 belanaca (oko 370g)
250g šećera
250g mešavine mlevenih oraha i badema (ja sam upotrebila samo orahe)
Fil
10 žumanaca (oko 190g)
190g šećera
250g margarina tj. oko 200g čiste masnoće
100g čokolade za kuvanje
Opciono - za ukrašavanje: mleveni orahi, polovine oraha ili badema i sl.


Priprema:
Otopiti margarin u šerpici, ostaviti 20-ak minuta da ostoji, masnoća će isplivati na vrh, a voda će ostati na dnu. Kad se masnoća stegne izvaditi je, a vodu prosuti. Potrebna nam je samo masnoća.
Koristiti jaja S klase. Kad razdvojite belanca i žumanca od 10 jaja, izmerite ih. Ako treba dodajte još jedno jaje, da dobijete približno 190 g žumanaca i 370 g belanaca.

Postupak:
Uključite rernu na 200°C i pustite da se greje. Pripremiti pleh (otprilike 24x36cm) - namastiti ga i pobrašnjaviti ili postaviti pek papirom.
Odvojite belanca od žumanaca. U odgovarajuću posudu sipajte belanca i mutite mikserom 2 minuta, dodajte šećer i mutite još 2 minuta. U umućen šam od belanaca dodajte samlevene orahe i promešajte žicom za mućenje, da se orasi ravnomerno rasporede. Sipajte u pleh i izravnajte. Kora se peče na 200°C, na srednjoj visini šporeta oko 25 minuta.
Za to vreme pripremite fil. U manju šerpu sa žumancima sipajte šećer i mikserom mutite samo 20-30 sekundi. Prebacite šerpu sa žumancima u veću šerpu u kojoj voda vri, tako da manja šerpa uranja svojim dnom u vodu. Kuvajte žumanca  mešajući varjačom onoliko koliko je potrebno da počnu da se stežu, i da dobiju gustinu meda koji curi sa kašike (oko 15 minuta, mereći od trenutka kada se šerpa stavi na paru). Dodati margarin/puter i promešati. Zatim dodati izlomljenu čokoladu, promašati da se otopi, i mešati da se sve sjedini i postane gusta emulzija. Fil ostavite da se malo prohladi.


Koru ohladiti, prebaciti na poslužavnik, bez skidanja papira. Premažite prohlađenim filom i ostavite malo da se fil sam poravna. Celu tablu stavite u zamrzivač. Zaleđenu tablu iseći na jednake kocke. Seče se zaleđena jer je fil lepljiv i ovako se najlakše iseče, a ja sam čak sekla sekačem za picu, pa je taj deo prošao bez problema. Ako sečete nožem, brišite ga između rezova ako krene da se lepi. Ukrasiti po želji (umakanjem bokova kocki u mlevene orahe i raspoređivanjem polovina oraha odozgo i sl.)

Recept za štampu






Reform cubes 
(original recipe)

Ingredients:Biscuit (layer)10 egg whites (about 370g)250g sugar250g mixture of ground walnuts and almonds (I used the nuts only) 
Filling10 egg yolks (about 190g)190g sugar250g margarine - about 200g of pure fat100g dark chocolateOptional - for decoration: ground nuts, half nuts or almonds etc.
Preparation:Melt margarine in small pot, leave about 20 minutes, the fat will separate on the top, and the water will remain at the bottom. Carefully remove the fat and spill the water - we need just fat.Use S-Class
eggs. Separate the egg whites and yolks of 10 eggs and measure them. If necessary, add another egg, you need about 190 g of yolks and 370 g egg whites.
Procedure:Turn the oven to 200 ° C and allow to warm. Prepare a baking pan (about 24x36cm) with baking paper.Separate egg whites from egg yolks. Pour egg whites in large bowl for 2 minutes add sugar mix another 2 minutes. Stir in ground nuts, pour into pan and smooth. Bake the crust at 200 ° C, in the middle of the oven about 25 minutes.During this time, prepare the filling. Mix the egg yolks with sugar in a small pot only 20-30 seconds. Put the small pot with the egg yolks into a larger pot in which water is boiling. Cook egg yolks while stirring about 15 minutes, measuring from the moment you put on a pair of pot -to become smooth and thick (like honey). Add margarine / butter and mix well. Then add the chocolate cut into small pieces and mix that all together and become a thick emulsion. Filling should cool down.
Transfer the cooled crust to a tray, without removing the paper. Coat it with filling and leave a bit to align itself. Put the whole board in the freezer. Icy board cut into equal pieces (cut while are frozen because the filling is sticky and thus easiest to cut). If cutting with a knife, wipe it between cuts if it starts to stick. Decorate as desired (by dipping sides of a cubes in ground nuts) - option.