петак, 15. јун 2012.

Rolovana baklava




I meni zvuči neverovatno, ali ja do pre par nedelja nisam nikada pravila baklavu. Nekako se taj slatkiš izmakao – uvek sam ih jela kod mame ili bake ili bivše svekrve i svaka od njih je pravila odlično, tako da nisam ni imala potrebu da je sama pravim. A onda sam poželela da se uhvatim u koštac sa tom „nemani“, pa da ne bude sve jednostavno, odlučila sam da pravim cigovanu baklavu, kakvu sam videla na ovom video snimku.

Krajnji rezultat je više nego odličan – dobija se baklava koja je puna fila, ne mnogo slatka, pri vrhu hrskava, na dnu sočna, može da se jede čak i iz ruke. Oblik je veoma zanimljiv i neobičan, ne ostavlja nikog ravnodušnim. A pravi se – za tili čas! Izmena u odnosu na originalni recept koju san napravila je količina oraha – stavila sam oko 450g, mada je to sasvim promenljivo i zavisi od ukusa – da li volite puniju ili sa manje fila. Za uvijanje sam koristila dršku od velike varjače debljine 1.8 cm; mislim da je čak bolje rešenje igla za štrikanje, koja je još tanja – donela sam je od mame i sledeći put ću na nju da motam. S obzirom da nisam uspela da nađem sasvim tanke, a dovoljno elastične kore da podnesu cigovanje, ove koje sam koristila daju za nijansu deblju rolnicu, ali niko nije imao zamerki. Zbog toga sam napravila 1.5 meru preliva i koji sam sipala iz više puta – kažu da je to caka za dobru baklavu. Gde god sam tražila kakva treba da bude temperatura preliva i baklave, svuda sam nalazila drugačiji savet, pa više ni sama ne znam šta je pravilno; moje rešenje je da sam mlakim sirupom prelivala vruću baklavu.

U nastavku sledi recept sa originalnim merama; ukoliko želite da bude malo sočnije, napraviti 1,5 meru fila, kao što sam ja uradila.


Ovde možete videti kakvu je varijaciju na temu napravila Mimi.

Ažurirano 21.12.2016.: veoma brzo sam počela da motam baklavu na iglu za štrikanje i da koristim samo jednu koru. Recept je objavljen ovde, a verzija sa jednom korom izgleda ovako:

Ovo je recept za prvobitnu verziju sa dve kore:

Rolovana baklava

Sastojci (za pleh 35x20 cm)

Sirup:
450g šećera
350 ml vode
1 kašičica soka od limuna

Baklava:
600-700 g kora za baklave
oko 100-150 ml suncokretovog ulja
oko 450g oraha

Potrebno je još:
pleh 35 x 20cm
četka za mazanje kora
tanka oklagija (prečnik 1,5-2 cm) ili igla za pletenje

Orahe samleti u multipraktiku, tako da deo bude samleven, a deo tek iseckan.



Premazati prvu koru uljem. Ravnomerno posuti orasima, ostavljajući prazno po 5-10 cm kore od svake kraće ivice. Staviti oklagiju na ivicu bliže sebi i urolati koru, zajedno sa oklagijom. 



Premazati drugu koru uljem. Staviti urolanu prvu koru (slobodnim krajem nadole) na ivicu druge kore i urolati. Nacigovati prvu rolnu tako što se ivice povlače jedna prema drugoj na oklagiji. Kada se lepo isplisiralo, svući koru i složiti je u pleh. 



Ponoviti postupak sa korama, dok god ima mesta u plehu. Premazati svaku rolnicu uljem. Peći u prethodno zagrejanoj rerni  na 180 stepeni 40-45 minuta.



Dok se baklava peče, u šerpu sipati šećer i vodu. Kada proključa, kuvati 10 minuta na srednjoj temperaturi. Pri kraju dodati limunov sok.
Kada se baklava ispeče, dok je još vruća, iseći svaku rolnicu na 4 dela. Kutlačom prelivati svaku rolnicu. Posle 15-ak minuta, ponoviti postupak. Sirup sipati u više navrata, kako biste odredili pravu meru koju želite.
Ostaviti da se ohladi, tj. bar 3-4 sata, da baklava upije preliv.




Syrup:
450g sugar
350ml water
1 teaspoon of lemon juice

Baklava
600-700g phyllo pastry
100-150ml sunflower oil
about 450g nuts

Also needed:
1 pastry brush
35 x 20cm  baking pan
1 rolling stick – 1,5-2 cm in diameter or knitting needle



Ground nuts in food processor, so texture will be grounded + cut + shreded. 
Spread oil over the phyllo pastry using the pastry brush. Spread the nuts, leaving 5-10 cm empty space from each shorter edge. Roll with the rolling stick or knitting needle. Spread oil over a second layer of phyllo pastry. Roll the first roll inside the second layer. Squish it and place in the pan. Repeat this process until all phyllo pastry is used. Once the phyllo is finished and your pan is full, spread the oil over the top again using the pastry brush. Bake at 180 degrees in preheated oven for about 40-45 minutes. It should be evenly brown and crispy on both the top and bottom.



During the baking, bring the water and sugar to a boil. Boil for 10 minutes over med-low heat; add lemon juice near the end of boiling, then remove. Once the baklava is cooked, cut it to bite size pieces (each roll to 4 pieces), and spoon the warm syrup mixture over top in several times. Wait 3-4 hours before eating to ensure the syrup is absorbed. 



24 коментара:

  1. Zanimljiv način motanja, super ti je ispala. Ja ju ne radim često, a svakako bi bilo zanimljivo probati na ovaj način motati.

    ОдговориИзбриши
  2. Interesantan nacin zamotavanja...U Bosni se kore sa filom zamotaju kao rolat, izrezu na 1,5-2 cm, poslazu (na rezanu stranu) i ispeku. Zatim se zaliju sirupom kao normalna baklava - zovemo ih 'ruzice'.

    ОдговориИзбриши
  3. baš zanimljiv način motanja, jako dekorativno izgleda, a vjerujem i da je jako fina!

    ОдговориИзбриши
  4. Fantastične su, ja ih uvijek radim kao rombiće, ali i ova verzija rolanja mi se baš jako sviđa. Drugi put ću baš isprobati ovako! Krasne slikice!

    ОдговориИзбриши
  5. Mnogo ti je slatka ta "faltana" baklava, a nacin motanja vise nego originalan!:)))

    ОдговориИзбриши
  6. Nedavno sam isprobala sličan recept i oduševila se! :)
    Krasno su ti ispale, a tanjuri su mi posebni!

    (Maja)

    ОдговориИзбриши
  7. Ja mnogo volim baklavu. Pravila sam jednom baklava rolnice i super su bile, ali su nesto drugacije (fil je sa grizom). Obavezno cu i ovo probati, jako mi se svidja... :)

    ОдговориИзбриши
  8. Ja kao čistokrvna bosanka samo sam jednom pavila baklavu i to neuspješno, vjerovatno zato što je u to vrijeme nisam ni voljela. Sad volim da pojedem dobru baklavu, ali čekam hladnije vrijeme da se upustim u tu avanturu. Ovako rolanu i nacigovanu nisam nikad probala a ni vidjela uživo.

    ОдговориИзбриши
  9. ja ovo ne smem da pravim jer obožavam:)
    moram da prokomentarišem da ti je divno uspela i fotke su mi jako lepe!

    ОдговориИзбриши
  10. Baklave, dobre baklave, baš volim. Ovo prekrasno izgleda i fotografije postupka, ali onu prvu, naslovnu, oči jedu! :)

    ОдговориИзбриши
  11. Divno ti je uspjela baklava.. ja ju još nisam probala napraviti.. i fotke su super!

    http://artonmyway95.blogspot.com/

    ОдговориИзбриши
  12. Divna baklava sa falticama. Prvi put vidim ovakav način motanja i baš mi se doapada. Bravo!

    ОдговориИзбриши
  13. Moram da priznam da baklavu nikada nisam pravila....a u stvari, plasim se da bi je celu pojela i celog zivota nosila ispod ledja...

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Pa bolje ispod leđa (ne vidiš je), nego oko pupka :-)

      Избриши
    2. hahahahaha! Bitka je to velika...! Ma, da smo mi zive i zdrave...i pametne...!

      Избриши
  14. I love everything about this recipe: the ingredients, the flavors, the photos! Wonderful post!
    By the way, did you hear about RecipeNewZ (with Z). We're a new photo based recipe sharing community. We publish photos submitted by food bloggers with links back to their websites. Hundreds have already joined us in only 2 months since our launch. I hope you also get a chance to visit and maybe share some of your recipes :-)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Sorry for my late answer, but I was on vacation. Thanks for the info about new food/foto community, I'll visit immediately and see how I could take part in our common interest. Thanks for visiting my blog.

      Избриши
  15. sta je onaj Bjankin terin? neverovatno dobro izgleda a nema recepta

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala na primedbi i izvinjavam se zbog okasnele reakcije - bila sam na godišnjem odmoru. Bjanka je naknadno objavila recept, pa nisam imala link. Evo, sada sam ispravila, te se klikom na naslov ispod slike ulazi direktno na Bjankin recept.

      Избриши
  16. Probala sam na Adi. Fenomenalna ali nikad ne'u smeti da je napravim. Zabranio doca:-( Mnogo mi se vise sviđa ova zgužvana nego one slagane, još kad bi nam pistaci bili dostupniji - kao tačka na i:-)

    ОдговориИзбриши
  17. Volim baklavu, ali ova tvoja ne nepecena (ili na slici izgleda blijedo). Da bi baklava upila agdu mora biti dobro prosusena, zlatne boje, tek to je onda ono pravo. Ovako to je sirovo tijesto :(

    ОдговориИзбриши